亚洲av成人无码精品电影在线,无码专区人妻系列日韩精品,婷婷精品免费久久久久久久,69式视频www免费视频,无码人妻丰满熟妇区毛片18

登錄/注冊
掃描二維碼
手機(jī)瀏覽

用DeepSeek一鍵對噴,這個(gè)軟件竟能“吵架包贏”?丨AI新榜測評(píng)

AI新榜
新榜獨(dú)家AIGC


作者|王萌??

編輯|張潔 石瀨


下班后想打游戲放松,卻總被隊(duì)友噴到自閉?


當(dāng)996社畜的鍵盤撞上電競老炮的毒舌,這場跨服對噴注定是場不對稱戰(zhàn)爭,直到我發(fā)現(xiàn)了這款能施展DeepSeek毒舌功底的AI翻譯軟件——鯨噴DeepRant。


點(diǎn)擊看似官方出品的網(wǎng)址一看,只有四個(gè)樸實(shí)無華的大字——吵架包贏。



“官網(wǎng)”地址(進(jìn)入后點(diǎn)擊會(huì)跳轉(zhuǎn)到具體項(xiàng)目地址)):

https://deeprant.com/


這個(gè)官網(wǎng)看似山寨,實(shí)則也確實(shí)山寨。


作者表示,他并沒有為該軟件寫官網(wǎng),這是來自某個(gè)使用了該軟件的老哥用愛發(fā)電的成果。



但實(shí)際上,與其說是用愛發(fā)電,不如說這款軟件是在用“恨”發(fā)電。


它并不是來自某個(gè)大公司,而是來自曾獨(dú)立開發(fā)出胃之書App、陌生人鬧鐘App等應(yīng)用的趙純想,制作軟件的起源就是來自作者親身經(jīng)歷的一件小事:



或許也正是由于這樣的原因,才能正中跨服游戲玩家的痛點(diǎn),意外成為不少跨服游戲愛好者的最愛。截止目前,DeepRant在Github已經(jīng)1.2k星,大有“無心插柳柳成蔭”之勢。




號(hào)稱“吵架包贏”的DeepRant怎么用?


DeepSeek這波熱潮雖然有多方面的原因,但它在語言能力方面的“天賦”常常讓人眼前一亮,也是其爆火的重要因素。



而DeepRant最大的特點(diǎn)莫過于能夠發(fā)揮AI的毒舌屬性,不用切屏,直接把你輸入的中文轉(zhuǎn)換成外語,覆蓋中、英、日、韓、法、西等多種主流語言,支持包括Dota2、CSGO、PUBG、守望先鋒、魔獸世界、Apex等主流游戲,還提供了多種模式:


  • 嘴臭模式:提供地道的游戲黑話翻譯。

  • 專業(yè)模式:專注于電競用語。

  • 自動(dòng)模式:智能場景識(shí)別并選擇合適的翻譯模式。



在“毒舌模式”下,DeepRant能夠讓我們快速化身電競“鋼琴家”,實(shí)現(xiàn)一秒五噴的穩(wěn)定輸出。


“專業(yè)模式”的DeepRant能夠快速地把簡單的話語轉(zhuǎn)換成游戲語言,方便快速進(jìn)行戰(zhàn)術(shù)交流。


“自動(dòng)模式”在實(shí)測中基本上會(huì)更偏向樸實(shí)無華地直接翻譯,即使是輸出比較具有攻擊性的言論,基本上也都會(huì)選擇直譯。


DeepRant還提供了一批可自定義的常用語,能夠使用快捷鍵快速調(diào)用,使用預(yù)存指令+翻譯就能讓隊(duì)友迅速響應(yīng)。



據(jù)介紹,DeepRant基于Tauri框架開發(fā),支持Windows和macOS等操作系統(tǒng),內(nèi)存占用低(低于50MB),對游戲幀率幾乎沒有影響。在使用中,我們還可以在“AI模型”一欄選擇三種預(yù)設(shè)的AI模型,或使用自定義API。



官網(wǎng)下載后,打開軟件,選擇游戲、語言和所需的模式,隨后就可以直接打開游戲。



當(dāng)我們在文本框輸入內(nèi)容之后,點(diǎn)擊快捷鍵ALT+T(快捷鍵可自定義),文本框中會(huì)出現(xiàn)“翻譯中……”等字樣,隨后便會(huì)在文本框生成翻譯后的文本。




DeepRant實(shí)測:是地域黑王者,也是i人嘴替


我們首先測試的是《Dota2》,這款游戲作為MOBA類游戲的代表作品,誕生十余年來一直廣受玩家喜愛,后續(xù)的同類游戲例如《英雄聯(lián)盟》、《王者榮耀》等都能看到它的影子,也是實(shí)測使用DeepRant適配度最高的游戲。


《Dota2》游戲地圖????


在進(jìn)入游戲前,我們先打開DeepRant,選擇好模式后將其最小化,就可以不用再管。當(dāng)然,如果中途需要換模式也可以直接切屏出來更換即可,不用重啟游戲。


游戲中有文本框的地方都能使用DeepRant,換言之,你既能在游戲中的公屏上大膽開麥,也可以結(jié)束后和坑貨隊(duì)友私聊輸出。


在輸入“就這水平也配打中單?”后,不同模式的輸出:


嘴臭模式?

Mid noob camping like a Brit, even creeps laugh at your GPM. Uninstall and go play Tetris, you’re a cl@ssic feeder.

(中路菜雞掛機(jī)了,小兵都要嘲笑你的經(jīng)濟(jì),趕緊卸載了去玩俄羅斯方塊吧,提款機(jī)!)

Your mid play makes me miss the creeps’ AI.

(你的中單操作讓我懷念小兵的AI)


專業(yè)翻譯模式?

Mid noob.GG.(中路菜雞,這把沒了)


自動(dòng)模式?

Is this your real skill as mid-laner?(這是你作為中單的真實(shí)實(shí)力嗎?)



我們換句話試試,在輸入“快來參團(tuán),別發(fā)育了”,不同模式的輸出:


嘴臭模式?

Stop farming like a noob, teamfight or uninstall. These Brits can't even last hit properly. Camping in lane won't save your MMR, mate. Group up or get rekt by our carry. Let's go, chumps. Time to wipe these tea drinkers. 

(菜鳥別刷了,要么團(tuán)戰(zhàn)要么卸載!這幫英國人連補(bǔ)刀都不會(huì),蹲線也救不了你的天梯分。集合不然被我們大哥打爆!沖啊廢物們,該團(tuán)滅這堆喝茶的了。)


專業(yè)模式&自動(dòng)模式?

Stop farming, group up.(別發(fā)育了,來團(tuán))


除了英語以外,我們還試了下其他的語言,意外地發(fā)現(xiàn):DeepRant不僅能很好地完成翻譯的工作,還會(huì)根據(jù)翻譯模式語言選擇進(jìn)行一些地域性的攻擊。


例如,當(dāng)我們選擇“東南亞英語”,輸入“就這水平也配打中單?”,“嘴臭模式”生成的內(nèi)容會(huì)結(jié)合語言來嘲諷特定地區(qū)玩家的操作,相比以往普通機(jī)翻,它能更精準(zhǔn)地傳達(dá)嘲諷語氣,讓翻譯多一些“人味”,少一些“人機(jī)味”。


Mid? More like "mid-noob". Get back to the jungle, you're just feeding. Seriously, even ES could outplay you with his blink dagger. Step up or step out, SEA server's no place for campers.

(中單?中單菜得摳腳!滾回野區(qū)別送了,人家撼地者拿根跳刀都能吊打你!要么變強(qiáng)要么滾粗,東南亞服務(wù)器不養(yǎng)蹲樹林廢物?。?/span>


當(dāng)我們切換到“日語”,輸入“就這水平也配打中單?”,DeepRant嘴臭模式的輸出:

ミッドレーン、マジnoob。こんなcampingプレイじゃ、BKB持っててもESに一瞬でやられんぞ。日本のプレイヤーって、いつもこんな感じか?Dota2の試合でこれじゃ、さすがに笑えるわ。
(中路這水平菜得真實(shí)。這么掛機(jī)的玩法,就算拿著BKB也要被撼地者秒成渣。你們?nèi)毡就婕揖瓦@水平?Dota2打成這樣,真是給爺整笑了。)


當(dāng)然,如果對面是國人朋友,我們還可以選擇“中譯中”,也就是把翻譯前后的語言都設(shè)置成中文,達(dá)成一種“i人嘴替”的效果。將一句簡單的詞句一秒擴(kuò)寫,轉(zhuǎn)換成貼吧老哥毒舌評(píng)論,無論俚語、專業(yè)術(shù)語還是戰(zhàn)術(shù)布置,都能提供準(zhǔn)確翻譯,避免很多i人常常出現(xiàn)“午夜夢回驚坐起,想起白天吵架沒發(fā)揮好”的病癥,很符合“吵架包贏”的Slogan。


輸入“就這水平也配打中單”,DeepRant嘴臭模式輸出:

就這操作,還中單?別坑隊(duì)友了,去野區(qū)當(dāng)noob(菜雞)吧!真以為BKB一開就無敵?被ES一腳踩懵的貨色。



DeepRant之所以能有如此功底,離不開其背后的DeepSeek大模型,不過由于眾所周知的原因,目前測試中DeepSeek R1仍然不太穩(wěn)定,容易出現(xiàn)卡頓和錯(cuò)誤,使用階躍星辰step-2-16k基本上都能響應(yīng)。


游戲中出現(xiàn)的報(bào)錯(cuò)情況


在很多電競場景中,可能一波團(tuán)戰(zhàn)里面不到一秒鐘的延遲就足以影響團(tuán)戰(zhàn)的勝負(fù),所以一些戰(zhàn)術(shù)交流、報(bào)位置等都需要更迅速,很多專門術(shù)語也由此而來。但很多時(shí)候這些術(shù)語在不同游戲中又會(huì)有不同的含義,例如“push”在《Dota2》中是“推塔”,但在《PUBG》中則意為“沖房區(qū)”。


在日常的交流中,很多游戲?yàn)榱俗尳涣鳉夥崭鼮楹椭C,常常還會(huì)屏蔽一些玩家發(fā)言詞語,使很多游戲中出現(xiàn)了玩家之間的“黑話”。這類表達(dá)常常會(huì)讓普通翻譯工具出現(xiàn)語義的誤判,卻能成為AI翻譯軟件的突破點(diǎn)——通過上下文理解與動(dòng)態(tài)學(xué)習(xí)能力,精準(zhǔn)捕捉“補(bǔ)刀=最后一擊”“GG=認(rèn)輸”等游戲術(shù)語,結(jié)合“嘴臭模式”自動(dòng)適配電競?cè)有纬傻氐赖谋磉_(dá)。


不過可惜的是,我們試了下其他的游戲,例如《英雄聯(lián)盟》和近期國服剛剛回歸的《守望先鋒》,雖然言語依然辛辣,但很多時(shí)候仍然會(huì)出現(xiàn)《DOTA2》術(shù)語,顯然軟件并沒有發(fā)揮出AI翻譯在不同游戲中的能力,可能還需要等待進(jìn)一步適配。


使用DeepRant在《守望先鋒》游戲中也會(huì)出現(xiàn)“noob”“camping”等詞匯


另一個(gè)有些遺憾的地方在于,之前小紅書推出AI翻譯的時(shí)候,曾經(jīng)有網(wǎng)友通過提示詞玩出了各種花樣,DeepRant還無法通過提示詞直接生成內(nèi)容,如果能有更多玩法或許會(huì)更好玩。


不過,作者也曾在回復(fù)網(wǎng)友評(píng)論時(shí)表示,后面將會(huì)推出更多模式,值得期待。




AI+游戲,新的陪伴需求賽道?


開年以來DeepSeek的爆火,著實(shí)讓我們體會(huì)到了一種遲來的“GPT時(shí)刻”,也在一定程度上推動(dòng)了各種AI應(yīng)用的涌現(xiàn)。


但實(shí)際上,關(guān)于AI在游戲中的應(yīng)用由來已久,此前“AI新榜”也測評(píng)過一些游戲上的AI應(yīng)用,但大多都是輔助陪伴類的游戲智能體。


例如,由華人Robert Yang推出的《我的世界》智能體Altera Bots,這些智能體能夠像真人玩家一樣自主游戲,玩家可以通過聊天與其互動(dòng),也可以指示智能體執(zhí)行特定任務(wù)。



不久前谷歌發(fā)布Gemini 2.0,也提到AI在游戲中的應(yīng)用,谷歌對它們的定義是:它能看懂你在玩什么游戲,理解游戲畫面里發(fā)生的事情,然后實(shí)時(shí)跟你聊天,給你建議該怎么玩。就像有個(gè)資深玩家朋友在旁邊指點(diǎn)你。


谷歌還與一些公司合作,為部分游戲提供了定制化的策略,例如在《部落沖突》這樣的策略游戲和《卡通農(nóng)場》這樣的模擬經(jīng)營游戲中測試AI。


Google演示Gemini 2.0游戲智能體通過多模態(tài)識(shí)別游戲內(nèi)容并給出建議


毫無疑問,這種基于多模態(tài)的游戲內(nèi)交互可能才是游戲陪伴類應(yīng)用的最終形態(tài)。但這類AI伙伴更接近于NPC(非玩家角色),所以它的強(qiáng)弱就會(huì)對玩家的游戲體驗(yàn)產(chǎn)生很直接的影響:


如果智能體太強(qiáng),整個(gè)游戲就會(huì)變成“賽博斗蛐蛐”,玩家只能被迫成為“戰(zhàn)地記者”旁觀AI打架;如果智能體太弱,那就基本起不到太大的作用。


而且不同類型的玩家對于AI伙伴的能力期待也有所不同,比如,劇情黨希望有人帶領(lǐng)自己全程無難度“暢玩”體驗(yàn)劇情,但操作黨又覺得不自己上手打游戲等于白玩,這就是此類產(chǎn)品最大的困境。


因此也有一類產(chǎn)品主打“陪伴”,雖然也能提供一定的游戲指導(dǎo),但更大的作用是為游戲增加了一個(gè)隨時(shí)“搭話”的伙伴,甚至還有人用它來“談戀愛”,比如一款專做貓娘桌寵的AI應(yīng)用“逗逗游戲伙伴”。(相關(guān)閱讀:B站前副總裁做了款A(yù)I游戲助手,二次元卻用它來談戀愛?


“趴”在屏幕邊緣的逗逗AI游戲伙伴??


這款應(yīng)用近期也在“AI新榜”推出的“AI產(chǎn)品榜”上入圍國內(nèi)榜前十,可見其影響力。


來自AI新榜國內(nèi)榜?


歸根結(jié)底,之所以游戲陪伴類的AI應(yīng)用能大受歡迎,背后的原因可以用一句經(jīng)典的標(biāo)語來概括——游戲的最高配置是朋友。



很多時(shí)候,吸引我們的或許并非游戲本身,而是有朋友一起交流合作。


交流能力的重要性,也在其中得以凸顯。年前“TikTok難民”涌入小紅書時(shí),也掀起了一波語言學(xué)習(xí)熱潮,中美網(wǎng)友在小紅書評(píng)論區(qū)互教數(shù)學(xué)英語作業(yè),多鄰國中文課程用戶激增216%的奇景,印證了語言互通才是跨服聯(lián)機(jī)的終極“外設(shè)”。



當(dāng)然,營造和諧友善的游戲氛圍是每位玩家的義務(wù),但偶爾開麥逗樂,也能更好地體驗(yàn)跨服游戲的“樂趣”。


畢竟,在游戲世界的黑暗森林里,禮貌是文明的火把,而“嘴臭”才是生存的鋼槍,而DeepRant這類游戲內(nèi)AI翻譯應(yīng)用,至少可以讓我們的“火力”更充足一點(diǎn)。





    

AI新榜交流群」進(jìn)群方式:添加微信“banggebangmei”并備注姓名+職業(yè)/公司+進(jìn)群,歡迎玩家們來群里交流,一起探索見證AI的進(jìn)化。

     
歡迎分享、點(diǎn)贊、在看
 一起研究AI

分享文章鏈接